Treba vam kvalitetan prijevod?

Tu smo za vas – bilo da je riječ o dokumentima, poslovnim tekstovima ili specijaliziranim prijevodima.

Ponuda

Prevoditeljske usluge

Što sve možete naručiti kod nas:
Sudski tumač i ovjereni prijevodi

Nudimo ovjerene prijevode sudskog tumača za njemački i engleski jezik. Dokumente nam možete poslati na info@studio-lingua.hr, putem obrasca ili na WhatsApp.
Više o tome
Prijevodi bez ovjere

Riječ je o tekstovima poput životopisa, web stranica, marketinških materijala ili dopisa, za koje nije potrebna ovjera sudskog tumača.
Više o tome
Stručni prijevodi

Za stručni prijevod medicinskih nalaza, tehničkih uputa ili financijske dokumentacije potreban je prevoditelj s odgovarajućim stručnim znanjem i iskustvom u tom području.
Više o tome
Lokalizacija i Transkreacija

Lokalizacija znači prilagodbu prijevoda jeziku, kulturi i specifičnostima ciljanog tržišta. Transkreacija je kreativno prevođenje marketinških poruka, gdje ništa nije doslovno.
Više o tome
Lektura teksta na hrvatskom, njemačkom ili engleskom jeziku

Napisali ste diplomski rad, završni rad ili neki drugi tekst i niste sigurni ima li pogrešaka? Prepustite to nama – pobrinut ćemo se za pravopis, gramatiku i stil!
Usmeni prijevodi njemački <-> hrvatski (izvorne govornice)

Treba vam jezična podrška za konferenciju, poslovni sastanak ili prezentaciju? Budite bez brige - prepustite to nama.
Više o tome
Reference

Klijenti o nama

Izvrsna kvaliteta
“Želimo istaknuti izvrsnu stručnukvalitetu prijevoda i profesionalnost.”

Caritas Wien, Austrija
Izvorni govornici
“Studio Lingua svojim izuzetnim znanjem njemačkog jezika izvornog govornika jamči uspješnu suradnju u svakom našem projektu.”

VEMAG Verlags- und Medien Aktiengesellschaft, Njemačka
Profesionalnost
“Izuzetna profesionalnost, brzina, te poštivanje dogovorenih rokova što suradnju čini vrlo ugodnom i jednostavnom!”

Ana Uvodić Gašparac, Hrvatska
Stručnost
“Studio Lingua d.o.o. je pouzdan partner pri prevođenju i lekturi tekstova od općih do vrlo stručnih sadržaja. Izuzetno ažurni, kvalitetni prijevodi, brz rok isporuke.”

Ortoimplant Dental Spa, Hrvatska
Dugogodišnja suradnja
“Od 2011. surađujemo s prevoditeljskom agencijom Studio Lingua i iznimno smo zadovoljni uslugama prevođenja.”

Leistritz Turbinske komponente Belišće d.o.o., Hrvatska
Brzina
“Iznimno smo zadovoljni suradnjom sa Studio-Lingua d.o.o.. Uvijek ekspeditivni, pouzdani i vrlo ljubazni.”

Sunseeker Adriatic Group, Hrvatska
Prema željama naručitelja
“Sve riječi pohvale u superlativu.
Prevoditeljski tim, koji fantastično po želji
naručitelja koordinira prijevod,
jako su brzi i uvijek ispune rokove.”

First Class Villas d.o.o., Hrvatska
Slobodno nas pitajte (FAQ)

Često postavljana pitanja i Cijena prijevoda

Upite nam možete poslati putem e-pošte, obrasca ili WhatsApp-a, a ovo su najčešća pitanja:

Cijena ovjerenog prijevoda ovisi o nekoliko faktora, uključujući količinu teksta, jezičnu kombinaciju, vrstu dokumenta.

Standardni dokumenti (npr. rodni list, vjenčani list, svjedodžba, diploma)
• Cijena: Počinje od 15 EUR po autorskoj kartici (1500 znakova s razmacima).

Specifični dokumenti (npr. ugovori, presude, rješenja)
• Cijena: Od 18–20 EUR po autorskoj kartici.

Napomena: PDV se ne naplaćuje.

Za točnu ponudu i popuste, pošaljite dokument na uvid. Također, nudimo brzi prijevod i prilagođene cijene ovisno o vrsti dokumenta.

Dokumente nam možete dostaviti osobno, poslati e-mailom ili putem WhatsApp-a. Nisu potrebni originali jer ovjera vrijedi i za kopije. Ovjereni prijevod možete preuzeti osobno ili ga možemo poslati preporučenom poštom (šaljemo i u inozemstvo).
Prijevod bez ovjere zadržava izvorni format dokumenta, uključujući slike, shematske prikaze i fotografije, kako bi vizualno bio što sličniji originalu. Prijevod s ovjerom sudskog tumača također održava izvorni format, ali je dodatno uvezan s kopijom izvornog dokumenta pomoću jamstvenika te sadrži žig i potpis sudskog tumača, čime dobiva službenu valjanost.
Ovjereni prijevod je službeni prijevod koji je ovjerio sudski tumač svojim potpisom i pečatom, čime jamči njegovu točnost i pravnu valjanost. Potreban je za službene dokumente poput diploma, ugovora, sudskih rješenja i potvrda koje se predaju institucijama u Hrvatskoj ili inozemstvu.
Ovjereni prijevod možete naručiti u kombinaciji hrvatskog, njemačkog i engleskog jezika. Ako trebate prijevod na neki drugi jezik – slobodno pitajte!
Kratki prijevodi najčešće su gotovi isti dan, a za sve rokove nastojimo izaći u susret klijentima. Javite se – rado ćemo pronaći rješenje u vašem vremenskom okviru!
Prijevod možete naručiti putem e-maila, kontaktnog obrasca na ovoj stranici ili putem WhatsApp-a. A ako vam je lakše – nazovite nas, rado ćemo vam pomoći!

Pošaljite nam upit

Kontakt

+385 98 216 610
info@studio-lingua.hr
Gordana Jankovića 1, (prijašnja Kružna 44), 1. kat lijevo
WhatsApp poruka
Dostupni smo putem e-maila 24/7.
Tijekom dana odgovaramo odmah.
Preuzimanje ovjerenih prijevoda na lokaciji: prema dogovoru



    Dokument za prijevod/lekturu

    Pročitao/-la sam i prihvaćam GDPR
    link na GDPR

    Ključne riječi: sudski tumač i prevoditelj za njemački jezik, sudski tumač i prevoditelj za engleski jezik, ovjereni prijevodi, stručni prijevodi, prijevod sudskog tumača, prevoditelj njemačkog jezika, prevoditelj engleskog jezika, prijevod medicinskih nalaza

    Prijevod koji čini razliku

    © Copyright 2025 I Studio Lingua I Sva prava pridržana

    Kontaktirajte nas!

    info@studio-lingua.hr
    Mob: +385 (0) 98 216 610

    Studio Lingua d.o.o.
    Gordana Jankovića 1
    (prijašnja Kružna 44)
    10 000 Zagreb, Hrvatska

    Osoba ovlaštena za zastupanje: Jasminka Vuković

    chevron-down