Mi smo mikro tvrtka koja je osnovana 2009. godine u Zagrebu.
Izvorne govornice i međunarodno priznate autorice knjiga na njemačkom i engleskom jeziku.
Više od 15 godina iskustva u inozemstvu i Hrvatskoj s raznim vrstama prijevoda
Jasminka Vuković, osnivačica i direktorica tvrtke Studio Lingua d.o.o.
Prevoditeljica njemačkog, engleskog i hrvatskog jezika
Izvorna govornica njemačkog i hrvatskog jezika s dugogodišnjim iskustvom prevođenja u Njemačkoj i Hrvatskoj. Autorica je međunarodno priznate knjige na njemačkom i engleskom jeziku te je radila u renomiranim tvrtkama poput Coca-Cole u Berlinu. U svom radu spaja preciznost, stil i prilagodbu specifičnim zahtjevima svakog teksta – od stručnih dokumenata do kreativnih sadržaja.
Mia Madalena Vuković, mag oec.
Sudski tumač za njemački i engleski jezik
Izvorna govornica njemačkog i hrvatskog jezika, magistra upravljanja poslovnim komunikacijama (mag. oec.), prvostupnica odnosa s javnošću (bacc. rel. publ.) te sudski tumač za njemački i engleski jezik. Autorica je dječjih knjiga na njemačkom jeziku, a njena stručnost u prevođenju i sudskom tumačenju osigurava preciznost, jasnoću i pouzdanost u svakom projektu.
“Zahvaljujući dugogodišnjem iskustvu kao prevoditeljica u Coca-Cola Erfrischungsgetränke AG Berlin, jednoj od najuspješnijih svjetskih tvrtki, u Studio Lingua d.o.o. osiguravam vrhunsku kvalitetu, svjetske standarde i efikasnost – jer je zadovoljstvo klijenta uvijek na prvom mjestu.”
Jasminka Vuković, osnivačica i direktorica tvrtke Studio Lingua d.o.o.
Izvorni govornici
Studio Lingua nudi precizne i stručne prijevode, zahvaljujući izvornim govornicima i dugogodišnjem iskustvuu inozemstvu. Kao autorice knjiga i sudski tumači za njemački i engleski jezik, razumijemo jezične i kulturološke nijanse tekstova. Za veće projekte koristimo suvremene CAT alate kako bismo osigurali dosljednost, brzinu i uštedu. Naš tim osigurava visokokvalitetne prijevode prilagođene vašim specifičnim potrebama. Klijenti nam ostaju vjerni – pridružite im se!
U postupku smo certifikacije ISO9001:2015 za naše usluge prevođenja, lokalizacije i sudskog tumačenja.
Naši stalni klijenti uključuju hrvatske i europske tvrtke, odvjetnike, javne bilježnike, ministarstva, banke, institute i brojne privatne klijente, među kojima su:
Cijena ovjerenog prijevoda ovisi o nekoliko faktora, uključujući količinu teksta, jezičnu kombinaciju, vrstu dokumenta.
Standardni dokumenti (npr. rodni list, vjenčani list, svjedodžba, diploma)
• Cijena: Počinje od 15 EUR po autorskoj kartici (1500 znakova s razmacima).
Specifični dokumenti (npr. ugovori, presude, rješenja)
• Cijena: Od 18–20 EUR po autorskoj kartici.
Napomena: PDV se ne naplaćuje.
Za točnu ponudu i popuste, pošaljite dokument na uvid. Također, nudimo brzi prijevod i prilagođene cijene ovisno o vrsti dokumenta.
Prijevod koji čini razliku
© Copyright 2025 I Studio Lingua I Sva prava pridržana
Kontaktirajte nas!
info@studio-lingua.hr
Mob: +385 (0) 98 216 610
Studio Lingua d.o.o.
Gordana Jankovića 1
(prijašnja Kružna 44)
10 000 Zagreb, Hrvatska
Osoba ovlaštena za zastupanje: Jasminka Vuković