Häufig gestellte Fragen

Was ist eine Normseite?

Eine Normseite ist eine Maßeinheit zur Berechnung der Textmenge in einem Dokument. Eine Normseite einer Übersetzung besteht aus 1.500 Zeichen, einschließlich Leerzeichen.

Wie lange dauert es, bis meine Übersetzung fertig ist?

Eilübersetzungen erhalten Sie, in Abhängigkeit von der Textmenge, schnellstmöglich.  Für alle anderen Übersetzungen vereinbaren wir eine gewünschte und mögliche Frist mit dem Kunden.

Wie wird der Preis einer Übersetzung berechnet?

Schwierigkeitsgrad des zu übersetzenden Textes, von der Sprachenkombination sowie vom gewünschten Liefertermin ab.

 

Aus diesem Grunde wird jede Übersetzung individuell berechnet, wobei die Sprachenkombination, die Terminologie der Übersetzung, der Umfang des zu übersetzenden Textes sowie der gewünschte Liefertermin in Betracht gezogen werden.
Treuen Kunden bieten wir Übersetzungen zu günstigeren Preisen.

Wie sieht der Ablauf von der Anfrage, über die Bestellung bis zur Übersetzung aus?

Zunächst senden Sie uns Ihren zu übersetzenden Text per E-Mail, Post oder bringen ihn persönlich vorbei. Danach erhalten Sie ein Angebot mit der Textmenge, dem Preis und der Lieferfrist der Übersetzung. Die fertige Übersetzung senden wir Ihnen per E-Mail, Einschreibebrief oder Sie holen diese persönlich bei uns ab.
Schnell und effektiv: Auf Wunsch des Kunden wickeln wir den gesamten Ablauf von der Anfrage, über die Bestellung bis zur Übersetzung per E-mail ab.

Wer übersetzt meinen Text?

Die Geschäftsführerin übersetzt einen großen Teil der Texte selbst ins Deutsche und Kroatische sowie aus dem Englischen ins Deutsche, wozu insbesondere medizinische, juristische, buchhalterische und sonstige Dokumente gehören sowie Unterlagen für Projekte in Verbindung mit EU-Fördermitteln. Unsere professionellen Übersetzer sind allesamt Spezialisten in Sachen Sprachen, und jedes Projekt wird jenem Übersetzer zugeteilt, der über die größte Erfahrung im jeweiligen Bereich verfügt.

Welche Art von Übersetzungen kann ich bestellen?

Sie können schriftliche Übersetzungen ohne Beglaubigung, schriftliche beglaubigte Übersetzungen sowie das Lektorat und Korrektorat von Texten bestellen. Benötigen Sie eine Übersetzung der Webseite Ihres Unternehmens oder Ihrer Geschäftsunterlagen? Brauchen Sie eine eilige Übersetzung medizinischer Befunden für das Ausland oder aus dem Ausland? Möchten Sie ein Buch, Gedichte oder etwas Ähnliches übersetzen lassen? Vom einfachen Schreiben bis hin zum anspruchsvollsten Text, wir erledigen sämtliche Aufträge professionell und kompetent.
Wir übersetzen auch besondere Sprachenkombinationen, wie beispielsweise Übersetzungen aus dem Englischen ins Deutsche und Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische.

Kontaktieren Sie uns! Wir antworten schnellstmöglich auf alle Anfragen.